Thursday 17 March 2016

St Patrick's Day 2016 WATERFORD



















Photos by Margit Anna Doyle

Wednesday 16 March 2016

Killarney Co. Kerry and Adare Co. Limerick

Let's start with Killarney. I always thought Killarney was nice, but this time I did not like it so much as there is not much to see, apart from two streets in the city centre, which are ok. But maybe my mood was not right as we had such a nice accommodation in Tralee and in Killarney we were not so lucky. I also thought the city was dead, I walked around at 11 o'clock and nobody seemed to be awake. The streets were almost empty and the few people I saw were miserable.

Lasst uns mit Killarney beginnen. Ich dachte immer, dass Killarney ein netter Ort wäre, aber dieses Mal  mochte ich ihn nicht so gerne. Ausser zwei Straßen im Zentrum der Stadt, die waren ok. Vielleicht lag es aber auch an meiner Laune, denn wir hatten eine nette Unterkunft in Tralee und in Killarney waren wir nicht so glücklich. Auch dachte ich, dass die Stadt tot wäre, da ich um etwa 11 Uhr herummarschierte und niemand munter zu sein schien. Die Straßen waren beinahe leer und die paar Leute, die ich sah, waren nicht gut drauf.






On the way home we drove through Adare in County Limerick, a very nice village with old cottages, which are very well preserved .

Auf dem Weg nach Hause fuhren wir durch Adare im Bezirk Limerick, ein sehr netter Ort mit alten traditionellen Häusern, die alle sehr gut erhalten sind.



























Photos by Margit Anna Doyle

Ardfert and landscapes in Kerry




Ardfert Cathedral and its history dates back to the 17th century





Ballyheigue Castle 

 






Tuesday 15 March 2016

Tralee, Co. Kerry

We were in Kerry last week. The weather was not great, but as it was dry for most of the time,
I was happy enough. Though you can see the first signs of spring in the landscape, the temperatures are still not spring-like. It is still a bit too cold for this time of the year!

Wir waren in Kerry letzte Woche. Das Wetter war nicht großartig, aber da es zumindest die meiste
Zeit trocken war, war ich schon zufrieden. Obwohl man die ersten Zeichen von Frühling in der Landschaft erkennen kann, die Temperaturen sind noch immer nicht frühlingshaft. Es ist ein bisschen zu kalt für diese Jahreszeit!


What can you do when it is cold and uncomfortable outside? You go into a nice bar and enjoy your Guiness or Cider or whatever you like to drink to keep you warm.

Was kann man tun, wenn es draussen kalt und ungemütlich ist? Man geht in eine nette Bar und geniesst ein Guiness oder einen Cider oder was mach gerne trinkt, um sich warm zu halten.



















Rose of Tralee Park


The Rose of Tralee is an international event and one of Ireland's longest running festivals,
celebrating 57 years in 2016. Every year young Irish women and woman of Irish decent from around the world take part inthe competition, but only one of them is crowned to be the "Rose of Tralee".






Photos by Margit Anna Doyle